sobe com calma
caramujo
o fuji não foge
Issa
(Japão, 1763 – 1827)
Trad. rodrigo garcia lopes
"Storm the Reality Studio, and retake the universe" ("Assaltem o Estúdio Realidade, e retomem o universo") WILLIAM S. BURROUGHS
Nossa entrevista neste programa é com o poeta e tradutor Rodrigo Garcia Lopes. Ele nasc
eu na cidade de Londrina (Paraná). Formado em Jornalismo, trabalhou em diversos jornais e veículos literários. De 1990 a 1992 viveu nos Estados Unidos, onde realizou o mestrado e entrevistou intelectuais e artistas, como Allen Ginsberg, Charles Bernstein e Marjorie Perloff, entre outros. Dessas entrevistas resultou o livro Vozes & Visões: Panorama da Arte e Cultura Norte-Americanas Hoje (Iluminuras:1996). Entre seus livros de poemas, destacam-se Solarium (Iluminuras:1994), Polivox (Azougue: 2001) e Nômada (Lamparina: 2004). Polivox é também o nome do CD que reúne canções e poemas musicados por Rodrigo, que é tradutor de poetas como Sylvia Plath, Walt Whitman e Rimbaud. Mantém o blogue http://estudiorealidade.blogspot.com/. A trilha do programa inclui faixas do CD Polivox, de Rodrigo Garcia Lopes, e um trecho de O Superman, música de Laurie Anderson.